跳至主要内容

为什么我已经用上了 iPad ,却还没有达成无纸化学习?

 

「无纸化学习」,这个概念简直太热了。出入图书馆,只抱着一个 iPad 学习的人简直太多了。各种无纸化学习的「彩虹屁」铺天盖地。

用 iPad 学习好吗?当然好,不然网上也不会有那么多赞美声。但是「无纸化学习」我认为是不该被推崇的,至少现在不。

  • 首先罗列几个常被提到的「无纸化学习」的好处
  • 节省空间,解放书包重量
  • 搜索友好,便于快速找到内容
  • 有利于分享笔记内容
  • 云端存储让笔记数据挺安全的
  • all - in - one ,便于后期复习

那么,真的做到了吗?

  • 我认为没有完全做到
  • 搜索不友好,大多数使用的教材 PDF 都是扫描件,无法进行检索
  • 就算 iPad 屏幕再大,也大不过把纸质的复习资料一页页摊开并放在桌上大

简单谈谈我的学习方式

  • 使用 iPad 做需要上交的手写笔记(打字效率更高,但是手写不用在意格式,上交笔记的时候也更好解释)

  • 在 iPad 、PC 上保留课程的 PDF 文件,将非课本类的 PDF 文件打印出来

  • 把纸质复习资料平铺在桌子上看

  • 电脑端使用 Acrobat Reader DC 阅读课本 PDF ,屏幕更大,可以批注和快速检索(应该没人喜欢再平板上打字)

  • iPad 中导入所有的课本 PDF ,作为床上的学习方式

  • notion 电脑端做自己看的笔记, iPad 同步

    顺带一提,我不喜欢用 notability 做手写笔记以外的事情(例如 pdf 批注等),在电子学习过程中,我使用 MarginNote 这个软件阅读教材。它引入了思维导图的方式,可以对 pdf 内容进行快速的层级划分,同时支持框选内容 ocr ,大大提高了可检索性,这在一定程度上缓解了扫描件 pdf 无法文本检索的问题。如果你觉得某个知识点很重要或事出现了某个关键词,把它加入脑图,就可以很方便地检索了。

总结

iPad 学习真的很棒,作为习题集的展板,通勤时的随身图书库,他真的很可靠。但是多平台协作才可以效率最大化,而不是追求无纸化。

所以,iPad 学习是一种途径,而非目的。

评论

此博客中的热门博文

近期乐事(认真生活)

开始写这篇博文的时候才发现,这个博客已经慢慢变得个人化了,我写的东西似乎没有以前那么「刚性」了,以后一定会有这样的博文吧,但现在这样也挺好的不是吗? 又看了一遍《困在时间里的父亲》 其实我看两篇这部电影的原因还挺多的,绝不是仅仅因为由 Anthony Hopkins 主演才去看的(当然这也是一个理由) 第一次看这部电影是在大概一个月之前,和我喜欢的女孩。可以想象,我的视线和心绪完全不可能聚焦在那块看起来大得让人得视线躲不开的荧幕上,我无数次想要拉起她的手却始终没有拉。事实证明,我做对了,但是也有可能没做对,但我想相信是做对了(这样就无需抱憾了)。电影的内容几乎只看了七成。对了,我们还迟到了 10 分钟。 片中有一段歌剧唱段很好听但看完过后没能找到。 梁文道节目中也讲到了这部电影,他提到了片中的歌剧是 Bizet 的 Les pêcheurs de perles ,我马上就去 Apple Music 搜了,但是不是我想要听的版本。那么,就再去一次影院用 Shazam 识别吧。 多种因素集合起来,我看了两遍这部电影,而且还是在影院。这毫无疑问是一部相当好的电影,它用了相当多悬疑电影会采用的剪辑手法,把看似混乱的片段拼接起来。以「安东尼」的视角作为观影视角让我感到很奇特的、沉浸感强的观影体验。说来惭愧,第一次虽没认真看但好歹也是看了的,我只觉得结构很散,甚至真的觉得安东尼有点令人生厌。所以,尝试以安东尼视角观影。 这是一部我目前在 2021 年看过的最好的电影之一,还有一部是《1917》。两部电影的观赏体验都相当好,《1917》的剧情很简单,主要在于「一镜到底」的拍摄手法带来的无与伦比的沉浸体验还有宏大场景的布置,片中有两个场景让我有很深的印象,发生空难的那片草坪、Scofield 快要到达目的地时的那条小溪(伴随着飘落花瓣,这是一个隐喻,在之前的影片中也出现过,但这也不能盖过它作为一个电影场景的优秀)。而《困在时间里的父亲》在于情节的巧妙拼接和悬疑电影式的展开,两部电影各有千秋。 《1917》也看了两遍。 找到了歌剧唱段 来自这一张唱片(封面很像 Ricky and Morty),影片中出现的唱段是第 11 首音乐。 胶片相机 在家里翻出了一个胶片相机,海鸥 df1。据长辈说是「文革」之前买的,还能用,至少镜头能变焦、快门也能发出清脆的

从今天开始免费玩Stadia Pro

我们正面临着记忆中最具挑战性的时期,保持社交距离至关重要,但是长时间待在家里可能很困难并且感到孤立。当您呆在家里时,游戏可能是与朋友和家人进行社交的一种有价值的方式,因此我们为14个国家/地区的游戏玩家免费提供两个月的Stadia Pro。从今天开始,并将在接下来的48小时内推出。 签约的任何人均可免费获得两个月的Stadia Pro,可立即使用9种游戏,包括GRID,Destiny 2:The Collection和Thumper。您可以在商店中购买更多游戏,即使您取消Stadia Pro订阅,这些游戏仍将保留。如果您已经是Stadia Pro的付费订阅者,我们将在接下来的两个月内不向您收费。在那之后,Stadia Pro每月需要支付9.99美元,但您可以随时选择退出订阅。 如果您是新手,在Stadia玩游戏很简单:  前往Stadia.com进行注册 在Android或iOS上下载Stadia应用程序 使用您最喜欢的(兼容HID)USB支持的控制器或鼠标和键盘在笔记本电脑,台式机或Chrome OS平板电脑。 在Pixel或许多受支持的Android手机上通过Wi-Fi游戏。 由于这段时间有更多人在家,需求增加,因此我们正在采取负责任的方法处理互联网流量。对于Stadia,我们始终根据各种家庭和本地互联网因素来调整带宽使用。为了进一步减少互联网上的负载,我们将其默认屏幕分辨率从4k更改为1080p。台式机或笔记本电脑上的绝大多数人都不会注意到游戏质量的显着下降,但是您可以在Stadia应用中选择数据使用选项。   就像世界各地经历这场危机的许多人一样,我们的支持团队也受到了重大影响,并且我们的客户支持职能并未充分发挥作用。请使用我们的自动帮助中心,在尝试Stadia时,请查看这些有用的技巧来设置家庭环境。你们中的许多人都是Stadia的新手,因此我们还发布了" 入门指南"。  祝您玩得开心,保持安全,我们期待与您在Stadia上一起玩乐。 原網址: https://www.blog.google/products/stadia/try-stadia-free-today/

不要主动给“he谐”提高标准

   引【一天世界】:"实在是对视频字幕里特地写错的内容深恶痛绝。要么就是把一些所谓敏感词给「和谐化」,要么就直接用拼音首字母来替代。 昨天我太太转发给我一条讲小孩子的玩具材料安全的视频,字幕里一律把「中毒」打成「中 D 」,我对太太说,精神中毒和身体中毒是一样可怕的事,如果妳关注了这个账号,就取关了吧。 今天在一个同城群组里有人发了一个有救护车把人抬上车的视频,接着有网友问:是 tl 的吗? 跳楼不敢打出来,要打成 tl ;毒大概也很敏感,只能打成 D ;甚至连大家都爱的「钱」也不敢谈,经常看到它被打成「前」或者 Q…… 中文已经被糟蹋的不像样了。"     你们看到这段文字的感觉是什么?我很好奇,是觉得稀松平常,还是古里怪气?不管是这两种感觉中的哪一种,我都觉得你有这样的感觉实在是太正常不过了,一来这种提高自身审核标准的内容已经充斥了互联网,二来是作为一个心智健全的人,你应该感到奇怪和不适。     人们变得太害怕,像惊弓之鸟一样。我不认为「中毒」或是「钱」出现在视频的字幕中有任何不妥,即使是被下架,也可以通过各种方式维护自己权利。但我认为这种情况不会发生,人们不至于对当今中国开放程度如此没信心。     或许他们根本就没有受惊,只是为了避免麻烦而已。但是"自我阉割"的做法不会有任何帮助,变相推动权力进一步"收紧"的动向,带来及其糟糕的观看体验(让观众始终摆脱不了一切政治化的"臆想")